05 April 2010

Feliz Pascoa !



Queria desejar pra todos nossos amigos uma feliz pascoa, e desejar a todo mundo muita felicidade, equilibrio e saude.
Beijos!


01 April 2010

Acabei de receber o resultado das tomografias. Por uma sequencia de conicidencias, o laudo do exame dizia que tinham nodulos presentes nos pulmoes, mas que nao eram conclusivos. Logicamente foi o suficiente para me deixar sem o chao novamente. Correria pra ca, pra la, mil ligacoes... Como sempre, nessas horas meus medicos de plantao, que sao muitos, nao atendem o telefone. Ai a angustia aumenta.


Eh dificil descrever como isso eh angustiante, mas de alguma forma desenvolvi um “botao” dentro de mim que consegue desligar isso e seguir normalmente.


Finalmente consegui falar com meu medico, quem falou com o radiologista e chegaram a conclusao que era somente uma ma interpretacao da imagem, que eram cicatrizes anteriores. Ao analisarem novamente as imagens realmente concluiram que esta tudo bem.

Enfim, sigo bem e cada vez mais perto da linha de chegada.


********************************************************

I just received the results of the tomography. For some reasons, the report showed that there were nodules in the lungs, but that wasn’t conclusive. It was obviously sufficient to make me feel devastated. We ran here and there, had thousand of phonecalls... Like usual, my regular doctors (and they are many), don’t answer the phone. And the anguish increases.


It is hard to describe how this is distressful, but somehow I managed to press the “off” button and go on. I could finally reach my doctor, who spoke to the radiologist and they concluded it was only a bad interpretation of the image, propably scars from previous surgery. Then they analyzed it again, and concluded everything was fine.


So I am OK and always closer to the final crossing line.

18 March 2010

Estou indo pro aeroporto. Tenho uma sensacao estranha, uma certa angustia. Vou pro Mexico, a ultima vez que fui faz um ano, e foi onde tive uma crise aguda e ao voltar as pressas descobriram o tumor no cerebro. Preciso realmente estar fazendo isso? Vale a pena o sacrifico, trabalhar e ficar longe uma semana? Venho viajando cada vez mais, mas essa vez fiquei muito ansioso. Ando com uma dor nas costas, que creio seja alguma lesao muscular. De novo, dor nas costas, eu nao querendo parar. Ja vi este filme antes.


As vezes nos mesmos criamos as angustias, por uma recompensa muito pequena comparada ao dano que nos faz.


Os problemas do trabalho tem me deixado muito nervoso, e novamente comeco a acordar pensando na lista de assuntos a resolver. Antes tinha brigar com o despertador, era como se a cama me agarrasse, agora eu nao consigo ficar nela. Hoje tive um dia terrivel, com mil problemas. Mesmo assim nao deixo de sair dessa loucura e entrar no mundo da Julia. Brinquei um pouco e a levei pra escolinha, e ao ve-la chorar ao se despedir de mim, tudo fica tao obvio. Ela estando bem, o resto eh tao pequeno. Eh tudo tao simples, ela da razao a tudo isto.


Beijos,

Carlos.


***********************************************************************


I am going to the airport. I have a strange feeling, anguish. I am on my way to Mexico. Last time I went there was one year ago. There, I had a crisis and I discovered I had a brain tumor when I got back. Why am I doing that? Is it worth it? To work and stay away from home for 1 week? I have been traveling more and more, but this time I felt anxious. Lately, I have a backache, which I think is a muscle injury. Again, a backache, and myself not wanting to stop. Sounds familiar…


Sometimes we create our anguish, for a very small reward compared to the damage it brings.


Problems of work left me very anxious lately. I am waking up at night thinking about the things I need to do. Before, I couldn’t get up, it seemed the bed couldn’t let me go. Now I can’t stay in it. Today I had a terrible day, full of problem. So I tried to go out of this crazy world and go into Julia’s one. I played with her, brought her to school. When she cried to say goodbye, everything suddenly seemed clear. If she is fine, everything else is small. It is simple, and she gives a reason to everything.


Love,

Carlos.


04 March 2010


Hoje finalmente visitei o hospital novamente, dando inicio ao meu proposito de falar com as pessoas que estao fazendo tratamento e gostariam de conversar comigo. Esse foi um conselho da minha querida amiga Dri, quando eu nao sabia como ajudar as pessoas, ela me sugeriu que a melhor coisa a fazer era doar meu tempo e minha dedicacao. Entao foi o que fiz hoje. Logico que as coisas nao sao tao simples como imaginava, ou seja, chegar no hospital e entrar de quarto em quarto visitando pacientes. Depois do aval do meu medico, precisei falar com a enfermeira chefe e entao ela falaria com as psicologas para avaliar a ideia, a qual ela gostou muito e inclusive era parte de um projeto que eles tinham mas ate entao nao concretizado. De todas formas foi otimo para reencontrar os enfermeiros que tanto cuidaram de mim e continuam cuidando e protagonizando historias de sofrimento e angustia, sem deixar que falte um sorriso no rosto.


Por outro lado, a experiencia de visitar o hospital pra mim eh muito mais profunda e complexa. Um paradoxo. Eh incrivel como um lugar pode trazer lembrancas que minha memoria tinha se encarregado de alocar num canto onde nao pudesse acessal-las facilmente. Foi como mexer num enxame de abelhas, sendo que as abelhas nesse caso sao meus pensamentos, medos, lembrancas. Tudo vem a tona, como se num instante me transportasse a um mundo paralelo, que sim existe, mas que minha consciencia nao quer ver ou ouvir. Ao sair de la, apesar de um pouco confuso, me senti leve e feliz. Uma sensacao maravilhosa de estar la por minha propria escolha, a escolha de usar o tempo que ganhei quase por milagre para dividi-lo com gente que participou dessa historia.


Beijos,

Carlos.


************************************************************


Today I finally went to the hospital again, to talk to people who are undergoing a treatment and who would like to talk. This was the advice of my dear friend Dri, when I didn’t know how to help people, she told me the best thing I could do is giving my time and dedication to people. That’s what I did today. Of course this wasn’t as easy as I thought, going to the hospital and just enter into the patient’s rooms. After my doctor’s agreement, I had to talk to the chief nurse and then she spoke with the pychologist to evaluate the idea. They really liked it, as it was something they wanted to do for a long time but never did. It was good to see the nurses who took care, taking care of toehr people, always with a smile on the face.


On the other side, this experience is very deep and complex. A paradox. It’s crazy how some place can bring back feelings that your memory had hidden somewhere, in some non accessible place. It’s like trying to disturb a swarm, with the bees being my thought, my fears, my memory. Everything comes afloat, as if it takes me to some parallel world, an unconscious world that I don’t want to hear or see. When I came out of the hospital, even if confused, I I felt happy and light. It is a wonderful feeling to be there on my own decision, and to decide to use the extra time I have to share it with people envolved with this story.


Love,

Carlos.

18 February 2010


Hoje me olhei no espelho e pensei na fragilidade da nossa imagem. Pensamos que somos o que vemos, mas nao é verdade. Somos algo surreal, combinacao de fatores socio-economicos e etarios. Acho que por isso nao vou sofrer nada com envelhecimento, porque sei que imagem é algo relativo, e quem define quem somos de verdade sao nosso espirito e nossas atitudes. Elas eh que sao bonitas ou feias. Ao me analisar no espelho, me senti como aquele brinquedo "Mr Potato Head", em que as criancas vao montando uma cabeca nua com orelhas, sombrancelhas, cabelo, nariz, e dando forma a uma cara com expressao variada. Eu ja fui o Potato Head, cor de pele estranho com tonalidade tabaco/cinzento, sem nenhum cabelo nem cilio ou sombrancelha ou nada para dar alguma expressao ao meu rosto palido.


Hoje, depois de breves 6 meses, com a pele dourada do sol do verao e os cabelos voltando a normalidade - que significa a retomada da insistente calvice diga-se de passagem-, meu "potato head" ganhou os acessorios que precisava para me sentir "eu" novamente. Mas nao posso esquecer que esse "eu" que vejo no espelho nao tem nada a ver com a realidade, eh soh uma embalagem passageira.

Beijos,

Carlos


*******************************************************************

One more month, one more exam, and the finish line looks a little bit closer. Thanks God, everything is OK once again. 8 months after the end of my treatment in the US. I have never been good for so long, which make me feel happy and hopeful.Today I looked at myself in the mirror and I thought about how fragile is our image. We think we are what we see, but it is not true. We are surreal, a combination of socioeconomic and age factors. That is why I think I will never suffer from getting old, because I know image is relative, and that what define what we really are is our spirit and our attitudes. Those are the one who are beautiful or ugly.


I already felt like the toy Mr. Potato Head in the mirror, this naked head where children can add ears, hair, eyebrow and nose until giving a expression. I have been Mr. Potato Head, with a strange color of skin, without hair or eyelash/eyebrow or even anything to give some expression to my pale face. Today, and after only 6 months, with my tanned skin and my hair growing back to normal –which also means my baldness is back- I found back what makes me feel “me” again. But I cannot forget that this “me” is not real, but only a transient packaging.


Love,

Carlos.



10 February 2010


Tenho aproveitado bastante o periodo de ferias para fazer tudo que gosto. Ficar em familia, na praia com a Julia e meu programa preferido. Alem de continuar a recuperacao fisica, o que no verao fica mais facil pois posso fazer varias atividades na agua. Visitamos amigos queridos no Rio, um lugar que nao conhecia e fiquei encantado.


Faz tempo nao visito o medico, mas devo faze-lo proximos dias. Tenho adiado constantemente essa consulta, acho que inconscientemente para ter mais tempo de “ferias”. Por esse motivo nao tenho escrito tanto no blog, mas como um amigo falou, isso eh sinal que estou bem.


Vi o post do Vitor, e reitero que estou a disposicao para quem quiser conversar. Meu MSN eh carlos_marcell@hotmail.com


Beijo,
Carlos.

****************************************************************


I made the most of my vacation to do what I most like. Enjoy my family, stay at the beach with Julia (my favourite program). I also work on my physical recovery, and it gets easier during the summer as I can do a lot of exercise in the water. We went to Rio to visit some very dear friends, a place that I didn't know and that I really liked.


I haven't seen the doctor for a while, but I need to do it in the next few days. I have postponed it a l ot, I think unconsciously I needed so time off, on vacation. That is also why I haven't posted anything on the blog, but like a friend said, this shows that I am OK.

I saw Vitor's comment, and I repeat: I am available for anybody who would like to talk. My MSN is
carlos_marcell@hotmail.com.

Love,
Carlos.