31 July 2009


Ontem vieram em casa as amigas amadas Ale e Joyce - que esta de ferias em Porto Alegre. Fazia tempo que nao nos reuniamos assim, de repente parecia que nada tivesse acontecido, Bele cozinhou, comemos super bem, brincamos com a Julia, botamos o papo em dia. Foi otimo o reencontro. Muitas saudades disso, e quero repetir muitas vezes, se Deus quiser.

Beijos
Carlos

*****************************************************

Yesterday our 2 dear friends Ale and Joyce (on vacation in Porto Alegre) came to visit us. It has been a long time since we last met this way, and it was like nothing happened. Cibele cooked, we had a great meal, we played with Julia, etc. It was great. I miss that a lot, and I would like to have more moments like this, hopefully.

Love,
Carlos.


30 July 2009


Hoje foi uma confusao para marcar a cirurgia amanha. Estava tudo pronto, mas uma combinacao de fatores fez com que fosse adiada para prox terca feira. O que houve foi que meu oncologista estava viajando no exato momento da minha consulta, entao nao podia atender telefone. O cirurgiao ao ver meus ultimos exames constatou que nodulo diminuiu de 1.2 cm para 0.9 cm. Ele normalmente nao operaria um paciente em que a lesao esta desaparecendo. Alguma horas depois, ele falou com meu oncologista, e tendo em vista meu passado quando tinha ocorrido exatamente isso e o cancer voltou a se manifestar, ele indicava a cirurgia. Acho que nos USA nao teriam pensado duas vezes em operar, eh uma escola de medicina mais agressiva que a brasileira, onde tentam poupar pacientes. Enfim, ficou tudo para proxima semana.

Beijos

***************************************************************************************

Today was complicated to book the surgery for tomorrow. Everything was alright but for many reasons, we have to reschedule next Thursday. What happened is that my oncologist was travelling at that time and couldn't answer the phone. The surgeon saw that the size of the nodule decreased from 1.2 to 0.9 cm. He cannot operate something that is decreasing. Few hours later, my oncologist talked to him, and because of my past (cancer was back the same way last time), he recommended surgery. In the US, they would have operate with no doubt, their medical way of doing is more agresive than in Brazil, where they try to spare the patients. So, it is booked for next week.

29 July 2009

Cada vez que vejo as mensagens do blog fico tao feliz e emocionado. Cada uma delas tem significado especial, e fico com aquela vontade de responder todas. Me pergunto se mereco toda essa forca, mas é que olho em volta e vejo tanta gente em dificuldades... se todos tivessem esse apoio. Me parte o coracao ver que o mundo é tao injusto, e quem manda neste pais soh foca sua energia e talento em roubar cada vez mais. Eu sei que essa corrente pra nos ajudar é algo que uniu muitas pessoas, e fico muito honrado com isso. Uniu inclusive minha familia, imagina. Eh como se as pequenas bobagens do dia a dia sao sempre deixadas de lado, tendo em vista a dificuldade que temos enfrentado. Eu ja comentei com varias pessoas, é a corrente das "pessoas do bem". Eh como se as pessoas boas foram se encontrando, e criaram essa corrente de energia positiva, inclusive varias pessoas viraram amigas atraves do blog. A unica forma de eu retribuir tudo isso é ajudando o proximo. Vou procurar o Naldo assim que estiver bem para ver o que posso fazer, nessa imensidao de problemas chamada Brasil. Pra quem nao conhece Naldo é do Outback em Porto Alegre, e ele ajuda o instituto do Cancer Infantil. Essas sao as pessoas que estao na corrente, pessoas que se preocupam com o proximo. Como nao vou ficar bom com tanta gente boa do meu lado?

Um beijao pra todos, e aviso quando me opero amanha.


********************************************************

When I read back all the comments you posted on this blog, I feel really happy and moved. All of them has a special meaning, and I feel I want to answer all of them. I wonder if I deserve all this energy, I see around all those people who needs help... if all of them could have this support. I braks my heart to see how life is unfair, and that who run this country only use their energy and talent to steal more. I know that this chain to help us gathered many people, and I feel really honoured. This conected my family too. All the small things of the daily life are now forgotten, and we focus and what we have to face. I said that to many people already, but this chain is a chain of "good people". It's like gathering all the "good people", creating this nice energy. Some people became friends through this chain. My only way to give this back, is by helping one another. When I will get better, I will see with Naldo how I can help. Naldo works ate the Outback (Porto Alegre), and he helps kids with cancer. Those are the people of this chain, people worried about helping. How can I not get well with so many good people by my side?

I will let you know tomorrow when I will get the surgery.

28 July 2009


Chegaram os exames e esta tudo ok, as plaquetas estao num nivel normal entao podemos operar. Agora tenho uma tomografia para reconfirmar localizacao e tamanho do nodulo, e eh soh marcar o dia. Eu acho que deve ser final desta semana ou comeco da proxima.

Esses dias foram otimos para me ajudar na recuperacao, comida de casa e vida em familia. Acho que vou ficar mal acostumado, eh muito bom! Como sentia falta disso.

Beijos
Carlos


*************************************************************


We received the exams today and everything is OK, platelets are at normal level so that's mean we can go on for the surgery. Now we will do a scan to confirm the localization and size of the nodule, and they determinate which day will be the surgery. It should be by the end of this week or nebinning of next week.


These days have been really good for my recovery, with home made food and family. Its is really good! I missed that a lot.


Love,

Carlos.



25 July 2009

News from Carlos

Por enquanto sem novidades, somente prox semana quando teremos a confirmacao ou nao da cirurgia.

A medida que vou me sentindo melhor, tenho falado com mais gente, e fiquei super feliz em saber que todos acompanham o blog quase que diariamente. Isso tambem me da uma responsabilidade a mais, pois sei que tem muita gente torcendo e rezando por nos que vem nos acompanhando, e nao posso deixar de mandar noticias. Mesmo com poucas novidades, eu tenho tentado passar o que estou sendindo no momento, pois acho importante dividir meus sentimentos.


Quem sabe usarei o blog como base para um livro. Queria contar muito nossa historia, mas tenho que ir atras de pessoas da area mais tarde, porque nao tenho ideia como se faz isso. Se alguem conhecer alguma editora por favor me avisem.

Hoje foi o primeiro dia que me senti com energia para brincar com a Julia. Tem sido dificil pra mim porque sei que ela me ve como o cara que fica deitado sempre e nao brinca. Ela sempre acaba brincando com tios e tias. Dentro de toda essa trajetoria, nossos tempos “normais” foram muito poucos. Eu sempre fui brincalhao e de fazer palhacadas que crianca gosta, deitar junto no chao, rolar etc. Ate agora a Julia nao conhece o pai de verdade, e fico muito feliz quando posso se-lo. Fico radiante! Sao esses momentos que fazem valer todo esse esforco. So em ve-la crescer ja valeria a pena, imagina em poder ser o pai que sempre sonhei.

Beijos pra todos e bom final de semana.

*************************************************************

Nothing new around here, next news will be next week when we will know if I have the surgery or not.


Now that I am slowly feeling better, I have been talking to more people, and I am really happy to see that all of them read the blog almost every day. This is one more responsibility, because I know many people is praying and rooting for me, so I can't stop giving news. Even if I have nothing more to tell sometimes, I have to try to tell how I feel, to share my feelings with you.


Maybe I will use this blog as a base for a book. I would really like to tell our story, but I have to talk with people of this field later on, because I have no idea how to do this. If someone knows an editor, let me know.

T
oday was the 1st day I had energy enough to play with Julia. This has been difficult to me, because I know she sees me as the guy who is always lying down and who never plays. So she plays with our friends/family. During all this time, our "regular" moments together have been very few. I have always been the funny guy who does funny things that kids like, lay on the floor, rolling, etc. Until now, Julia doesn't know her real father, and I am very happy when I am able to be myself. That makes me radiant! These moments show me that is worth it. Just to see her growing up, it already worth it, to imagine that I can be the father I always wanted to be.

Have a nice weekend,
Carlos


23 July 2009

News from Carlos - 1 week to get strong for surgery

Fomos ao medico ontem, e a operacao ficou para prox semana, dependendo do exame de sangue. Se estiver num nivel seguro, vamos adiante. Foi bom porque o oncologista me tranquilizou quanto a lenta recuperacao que estou tendo. O normal nestes casos eh 6 meses a 1 ano para normalizar tudo. Ele acha que daqui a um mes comecarei a me sentir melhor. Por outro lado terei que encarar os efeitos colaterais que devem ficar permanentes, como a perda de audicao e visao, mas isso sao coisas secundarias pra mim agora, soh tenho um objetivo que eh superar tudo isto.

Eh incrivel como uma leve melhora ja me da uma sensacao de felicidade. Hoje senti que melhorei um pouco (bem pouquinho), mas ja eh o suficiente para me deixar super animado. Toda esta experiencia nos ensina a viver com menos, a valorizar os detalhes.


Vamos ficar esta semana praticamente em casa, evitando contato com muita gente por causa da gripe, e juntar forcas para prox semana.

Beijos,
Carlos

**************************************************************


We went to see the doctor yesterday, and the surgery will be next week, depending on the blood exam. If the level is safe, we'll go for surgery. The oncologist reassured me about my slow recovery. The normal timing in my case should be 6 months to 1 year to get back to normal. He thinks that I will start to feel better in 1 month. On the other side, I will have to live with the collateral effects that should be permanent, like the loss of hearing and sight, but these are secondary things for me now, my only goal is to win this battle.


It is amazing how a small improvement brings me happiness. Today I feel a little bit better (very slightly)
, but it is enough to cheer me up. This whole experience teach how to live with less, and to give more importance to details.

We will stay home this week, avoiding contact with many people because of the swine flue, and to get better and strong for next week.


Love,

Carlos.


22 July 2009

News from Carlos - recovering before surgery

Ja falamos com o Dr que vai me operar. Me pareceu bem legal, e ja conhecia meu caso de antes. Acho que estou ficando famoso no meio medico… Esta tudo acertado, ele nao quer arriscar com as defesas tao baixas, entao vamos aguardar uma semana para ver ser os numeros melhoraram. Nesse caso faremos a cirurgia imediatamente. Hoje a tarde temos consulta com oncologista, vamos tirar varias duvidas e espero que esteja tudo bem.

Aqui lentamente vamos revendo a familia e amigos. Dentro da correria da rotina de cada pessoa, temos conseguido ver muita gente. No Brasil as pessoas estao sempre muito ocupadas. Estao todos tentando um futuro melhor. No final elas soh tem o fim de semana. Eh o preco do desenvolvimento imposto hoje em dia. As pessoas acabam vivendo pra trabalhar, nao tem tempo pros seus filhos, que acabam se transformando numa geracao que recebeu as poucas licoes de vida na escola e nao em casa, e o mundo vai indo na direcao errada, sem valores. Eh um circulo vicioso. Mas se nao entram neste circulo acabam sofrendo as consequencias de uma sociedade consumista, onde quem nao tem dinheiro nao tem acesso a nada. Infelizmente essa eh a realidade. Eu era parte disso, trabalhei muito e meu objetivo era somente o crescimento e garantir um futuro pra minha familia, dai meu mundo veio abaixo completamente e fui forcado a ver tudo totalmente de um angulo diferente, durante os quase dois anos que estou nessa luta. Certamente minhas prioridades serao outras quando eu ficar bom, mas eu deixo para resolver esse bom problema mais adiante.

Pra nos o importante agora eh rever toda essa gente amada, familia e amigos, e pegar energias para o proximo passo. Tem sido maravilhoso e pra Julia tem sido outra vida. Fico muito feliz por isso.


Beijos,
Carlos.

**************************************************************


We talked to the doctor who will operate me. He seemed really nice, and he knows my case already. I think I am famous in the medical field... Everything is agreed, he doesn't want to risk with a low immunity, so we will wait one week to get the numbers higher. This afternoon, we have an appointment with the oncologist, ask him everything we want to know and I hope everything will be OK.


Here we are slowly seeing all the family and friends. We could see many people even with the busy routine of everyone. Here in Brazil, people are always very busy. All are preparing a better future. So finally the only spare time they have is on weekends. This is the price to pay nowadays. People live to work, they have no time for their kids, these kids will be a new generation of people who learned more from school than from the parents, and the world is going in the wrong directions, with no values. It is a vicious circle. But we have to get into this vicious circle to survive in this consumerist society, where who has no money can not reach anything. Unfortunately, this is the reality. I was part of this, I worked a lot and my goal was to get bigger to guarantee the future of my family. Then, my world fell down and I had to see all this with new eyes, for now 2 years that I am in this battle. I guess my priorities will change when I will get better, but this will be a "good" problem to solve later on.


For us, the important thing now is to see all our dear friends and family, and gather energy for the next step. This has been wonderful, and it is a new life for Julia. I am very glad for that.


Love,

Carlos.