07 January 2010

Feliz ano novo !

Feliz ano novo para todos nos! O que mais desejo a todos é saude, paz e muita felicidade. Passamos o reveillon maravilhoso cercado da familia na praia. Fizemos tudo em casa e ficamos dançando e celebrando a vida ate 5hs da manha. Nao estava mais acostumado com festa, mas aguentei bem, embora senti o cansaco nos dias seguintes. Eu ainda vou ficar por aqui na praia aproveitando os dias para me exercitar, entrar em forma e ficar com a familia.

Nesse periodo de feriado, tivemos a visita maravilhosa da Claudia e Prashant e da Lu e Hilton. Amigos do coracao que sempre estiveram ao nosso lado. Ainda vou colocar as fotos aqui no blog quando voltar a Porto Alegre. Por enquanto a unica foto que tenho eh a que meu cunhado tirou, mas da para ver o clima de descontracao que tomou conta de nos nesses dias festivos.

Beijos pra todos e feliz 2010!

************************************************************

Happy new year everyone! I wish you all health, peace and happiness. We had a wonderful NYE with friends and family at the beach. We stayed home, dancing and celebrating life until 5am. I was used to party like this anymore, but I could stand it, even if I felt tired for few days afterwards. We will stay few more days here at the beach, to do some exercise, enjoy the family and get in shape.

In this time of the year, we had the visit of Claudia & Prashant, and Lu & Hilton. Close friends who always stayed by our side. I will add few pictures when I will be back in Porto Alegre. The only picture I have for now is the one my brother in law took, and I am sure you can already have an idea of the atmosphere of the party.

Love and happy 2010!

25 December 2009

Feliz Natal !

Estamos todos tao felizes com a chegada do natal. Mais um ano que se encerra, e pra nos foi um ano especial, um ano de muita luta e de muitas batalhas vencidas.

Foi um ano em que aprendi muito, aprendi o conceito de solidariedade, aprendi que tem pessoas de bom coracao, pessoas dispostas a ajudar o proximo quando ele necessita. Se o mundo tivesse mais pessoas assim.

Tambem ganhamos novos amigos, a mais grata das surpresas. Gente que nos acompanha e acabou se tornando intima. Isso talvez tenha sido a maior conquista e licao desse ano que agora se encerra. Novos amigos que pra sempre estaremos ligados.

Queria aproveitar pra agradecer todas as pessoas que de alguma forma nos apoiaram, torceram, rezaram e estiveram ao nosso lado nos dando forca. Voces sao parte muito importante no final dessa historia, que ainda nao acabou mas espero estejamos no fim.

Um super beijo pra todos nossos amigos. Gostaria de lista-los, fazendo mencao pra cada um, mas sao tantos nomes que a lista seria injusta pois deixaria alguem de fora (Odila, Shioban, Felipe, Fabi, Dorothee, Joyce, Deia...) e por ai vai, gente maravilhosa sempre conectada conosco.

Costuma-se dizer que conhecemos os amigos de verdade quando precisamos deles, e que no fim sao muito poucos. Pra mim esse ano mostrou que esse ditado esta errado, e que pelo contrario, no momento que mais precisei tinha muita gente me extendendo a mao.

Entao que todos tenhamos um feliz natal e ano novo cheio de paz, bondade, saude e felicidade.

Beijos,
Carlos, Cibele e Julia

14 December 2009


(see below for english)

Chegando a epoca de natal. Adoro essa epoca. Tudo fica leve, as pessoas estao felizes no fim de mais um ano de conquistas, desafios e crescimento espiritual. Pra mim nada tem mais sentido nessas datas festivas, que valorizar e agradecer a familia que tenho a minha volta, o alicerce que me sustenta. Se cada dia eh um milagre, cada data especial eh uma comemoracao ao fato de estar vivo. Pensar que ha apenas seis meses estava em estado critico num hospital em Indianapolis. Ano passado, nesse mesmo periodo, estava internado fazendo quimio, e sai do hospital para passar a noite de natal com minha familia em casa. Na verdade era so a presenca de espirito, porque mal conseguia ficar em pe. Passei o natal deitado no sofa, mas foi importante para renovar os animos, principalmente para que minha familia me tivesse por perto, pois a rotina de hospital eh extenuante para todos.


Agora estou aqui vivendo o presente, quase que normalmente e como se tudo o que passou nao tivesse acontecido comigo. Sao coisas que quero deixar pra tras, capitulos da minha vida que espero sejam parte de uma historia com final feliz. Antes disso faltam os proximos meses, ultimos capitulos dessa novela que as vezes parece nao ter fim. E sao esses meses talvez os mais importantes em toda essa caminhada, pois ali se definira o desfecho. Entao os espero ao mesmo tempo que vivo intensamente cada dia.

Beijos


***************************************************************


Xmas time is coming. I love it. Everything gets lighter, people are happy with one more year of conquest, challenge and spiritual growth. It is a good time to thank and valorize the family I have by my side. If every day is a miracle, every special day is a celebration of being alive. Less than 6 months ago, I was in a very critical state in a hospital in Indianapolis. Last year, I was undergoing a chemo, and I left the hospital to spend the night with my family at home. Actually it was only to be there with them, because I could hardly stand up. I spend Xmas eve lying on the couch, but it was good to be there with them, as the routine at the hospital was really exhausting for all.


Now I am here, living day-to-day, almost normally, as if nothing happened. I want to leave this chapter of my life in the past, and I hope it will be with a happy end. Before that, there are few more months to go, last part of a soap opera that seems to never end. And these few months maybe will be the most important part of this long fight, because we will know the end. So I will wait for it at the same time that I live intensely every day.

Love,

Carlos.

07 December 2009

Faltam 5 dias para eu acabar a qumio oral. Certamente um marco significativo em tudo isso. Agora me sinto como se o desafio comecasse pra valer, eh como se deixasse as muletas e tivesse que andar sozinho. Ate entao tinha esse grau de tranquilidade pois de certa forma ainda estava em tratamento, mas daqui pra frente nao. Embora seguirao as rotinas de exames e hospitais, o tratamento em si acabara no final desta semana. Agora sim fica tudo nas maos de Deus, da medicina e do destino.

Nestes ultimos meses muitas pessoas se foram, parentes de amigos, familiares, conhecidos etc. Essa luta que eu venho travando ha dois anos eh repetida milhares de vezes a todo instante, com tempos e desfechos dos mais distintos. A unica coisa que podemos fazer eh nos cuidarmos da melhor forma possivel, estar atentos a qualquer sinal do nosso corpo, porque essa doenca cresce a cada ano tendo em vista o modo de vida moderno, stress, alimentacao incorreta e outros fatores. Tambem eh sempre bom estar cercado de amigos e parentes, pois sao eles quem nos dao apoio nas horas mais dificeis, e mesmo sao eles que nos motivam a fazer os exames que normalmente deixariamos para depois. Penso nisso porque mesmo eu, tendo passado pelo que passei, ainda reluto em visitar medicos quando sinto algo diferente.

Aproveitem essa epoca de ferias para fazer um check-up, em vez de somente pensar na viagem de ferias com a familia. Diversao eh importante, mas nao custa nada reservar alguns dias para cuidarmos do nosso maior tesouro.

Beijos

Carlos

***********************************************************************

5 more days to go to finish my oral chemo. Now I strat feeling that it was worth it, like if I am now starting to walk by myself, without crutches. Until now I had this tranquility since I was under treatment, but not from now on. Even if I will still have the exams and hospitals, the treatment itself will be finished this weekend. Now it is in God's hands.

Lately, many people left us, relatives, family or friends. This fight I have been through is happening with many people at any moment, with different timing and ending. The only thing we can do for sure is take care of ourselves, listen to our bodies, because cancer grows with our way of living (stress, nutrition, etc). It is also really important to be surrounded by friends and family as they are the ones who can help and give some support when needed, and sometimes even insist to do the exams we don't want to take. I know that because even me sometimes don't want to see a doctor when I feel something different.

So in this time of the year, try to think also about doing a check up instead of thinking about vacations only. Fun is good, but taking care of our most precious treasure is even better.

Love,

Carlos.

30 November 2009

(text in english below)
Recebemos finalmente a mudanca de Hong Kong. Estamos muito felizes com o recomeco da vida, e a chegada das nossas coisas eh um marco em tudo isso. Eh como se agora realmente recomecassemos a viver novamente uma vida que tinhamos deixado em “stand by”. Ao abrir as caixas revemos coisas que sequer lembravamos mais, mas que faziam parte do nosso dia a dia. Coisas que as vezes cheguei a duvidar que algum dia poderia rever. Parece que o tempo ficou congelado naquele dezembro de 2007 quando saimos de ferias, e agora tudo volta a andar. Anotacoes, contas a pagar, roupas sujas, moveis, tudo estava la. Toda uma historia de 8 anos vivendo em Hong Kong, epoca que nunca esqueceremos. Encontrei meu antigo skate, e foi o que precisava para sair pra rua e pegar um vento no rosto, como nos antigos tempos em Discovery Bay. Saudades daquela epoca. Foi a primeira vez que me exercito em meses, fiquei exausto, mas valeu muito a pena.
Tambem eh engracado como o tempo transforma objetos em obsoletos. Vieram aparelhos eletronicos que em questao de anos ja nao fazem mais parte do cotidiano, como telefones celulares, MD players, aparelhos de fax e impressoras antigas. Mais uma contribuicao para um problema mundial pouco falado que eh o lixo eletronico. Toda essa prafernalia nao tem destino senao lixoes clandestinos, algo que a sociedade deveria comecar a discutir mais. A moda tambem mudou e muitas das roupas e sapatos serao doados.

Beijos pra todos.
***************************************************
We finally received the moving from Hong Kong. We are very happy with this new beginning, as if we are now really starting to live the life we had left in stand by. When opening the boxes we discovered things that we didn't even remember, but were part of our daily life. Things that I doubted I would see again some day. It seems time was frozen on december 2007 when we left on vacation, and now life continues. Notes, bills, clothes, furnitures, everything was there. The story of 8 years in Hong Kong, a time that we will never forget. I found my skateboard, and that was I needed to go to the street and have some fresh air on my face, like old times in Discovery Bay. I miss that time. I was the first time I did exercise in months, and I was really exausted, but it was worth it.
It is also funny how time change some things in obsolet equipement. We received devices that in a couple of year are not part of our daily life anymore, loke cel phones, MD players, fax and printer. One more prblem to this worldwide issue that is waste and rubbish, that society should start to talk about more. Fashion also changed many shoes and clothes will be given away.
Love,
Carlos.

23 November 2009

(see below for english)

Fico preocupado como a tecnologia ao mesmo tempo que aproxima as pessoas, tambem as afasta. Tenho pensado sobre isso, pois sinto falta do contato com meus amigos de Hong Kong. Quase nao recebo noticias de ninguem, so alguns “scraps” ou comentarios no facebook. Muitos se mudaram, alguns ainda estao la, mas pouco a pouco a gente vai perdendo contato, e talvez a tecnologia tenha algo de culpa nisso. Ficou mais facil mandar um SMS do que pegar o telefone e falar com a pessoa, trocar confidencias, rir, sentir aquela sensacao gostosa de gostar de alguem e descobrir coisas em comum. Coisas que nos tornam amigos. Deixar um scrap, ou chat no skype ja se tem como manter contato.

Nao generalizando, muitas pessoas hoje em dia se limitam a manter a relacao atraves de sites de relacionamentos, como Facebook. Com um simples “oi como estao” ou “que legal essa foto” se tem a falsa sensacao que estamos convivendo, mas nao estamos. Eh a mesma coisa que quando voce fala com alguem e diz “manda abraco pra fulano”. Ora, se quer saber como o fulano esta, ou mesmo deixa-lo saber que lembrou dele, seria mais logico pegar o telefone e ligar, conversar, gasta 5 minutos do nosso precioso tempo. Alias, nao importa quanto tempo tenhamos disponivel, nunca parece suficiente. Esta tudo muito superficial. O mundo esta superficial, rapido demais. Estamos prezando por quantidade e nao qualidade. Mas a verdade eh que manter um relacionamento a distancia eh muito dificil, e tambem assumo minha culpa em nao me esforcar mais, sempre me escondendo um pouco na desculpa da minha doenca para ficar preguicoso.

Entao, se achar que tenho alguma razao nisso tudo, pegue o telefone e ligue pra algum amigo que nao fala a tempo e sente saudade. Essa pessoa certamente adorara a surpresa. A amizade se cultiva e se mantem assim, com pequenos gestos.

Beijos,

Carlos

************************************************************************************

It is funny how technology can bring people closer bur also separate them. I miss my friends in Hong Kong. I almost never receive news from anyboday, only few scraps and comments on my facebook. A lot of them moved, others are still there, but we are slowly loosing touch, and maybe technology has to do with that. Nowadays it is easier to send an SMS than to give a call, exchange a nice conversation, laugh, feel the nice sensation to care about someone and to discover new things we have in common. Things that make us friends. A scrap or chat on skype is to keep in touch.

Many people nowadays keep in touch with their friends only with facebook. With a simple little 'hey how are you?" or "nice picture", we have this wrong feeling that we are still living together, but we are not. This is the same when we talk with someone and that person tells you "say hello to him for me". If you want to know how that person is, or that you though about him, it should be easier to call him directly, have a nice chat, spend 5 minutes of our precious time. And no matter how long we could spend, it is never enough. Everything is too superficial. The world is superficial, too fast. We keep looking for quantity and not quality. But the truth is,n it is very difficult to maintain a long-distance relationship, and I am also guilty in not trying harder, also hiding behind my disease to allow me to get lazy.

So if you think I am right, take your phone and call a friend you haven't talekd to for a while and that you miss. This person will surely be very happy. Friendship needs to be cultivated, with little things.

Love,

Carlos.

16 November 2009

(see below for english)

Amanha viajo e fico praticamente toda a semana fora a trabalho novamente, e vou sentir muita falta da Julia. Nos acostumamos a viver o tempo todo juntos, e quando me ausento ambos sentimos a falta. O que vivemos ate entao nao eh normal, pois numa situacao normal o pai sai pra trabalhar e volta a noite. A doenca me permitiu estar praticamente constantemente com a Julia, acompanhando cada passinho dela, mesmo que as vezes eu mal pudesse me mexer. Pelo menos estava ali, sempre com ela. Quando me ausento, ela fica mal, chorando sem parar, acorda a noite com pesadelos. Mesmo que eu tenha explicado que “papai vai trabalhar”, acho que ficou o trauma da epoca em que eu estava em tratamento. Na outra semana que viajei, ela andava perguntando se eu estava no hospital. Eh incrivel como essas coisas marcam, mesmo quando somos bem novinhos. Por isso vou tentar ser o mais breve possivel e voltar logo.

Ah, amo ver as mensagens que escrevem pra nos. Sei que tenho escrito bem menos, mas eh momentaneo nessas semanas que estou recomecando. Mesmo assim, sempre corro pro blog ver se tem mensagem de alguem, porque tem sido um grande motivador, e adoro saber que tem tanta gente querida nos acompanhando.

Beijos

*****************************************************************

Tomorrow I will go on a business trip again, for the whole week, and I will miss Julia a lot. We got used to be together all the time, and when I have to leave, we both feel it. What we live is not normal, normally the dad goes to work in the morning and come back at night. My disease made me stay with her a lot, I could follow all her little steps, even if I couldn't move sometimes. At least I was there with her. When I leave, she feels bad, she cries a lot and has nightmares. I try to explain that "Daddy is going to work", she has the trauma of my treatment. Last time I travelled, she kept asking if I was in the hospital. It is incredible how these things can mark them, even when very young. That is why I will try to come back as soon as I can.

I love seeing all your messages. I know I have been writing less lately, but even like this, I always open the blog to read your messages, which have been really encouraging. It feels good to know that there are so many dear friends following us.

Love,

Carlos