30 November 2009

(text in english below)
Recebemos finalmente a mudanca de Hong Kong. Estamos muito felizes com o recomeco da vida, e a chegada das nossas coisas eh um marco em tudo isso. Eh como se agora realmente recomecassemos a viver novamente uma vida que tinhamos deixado em “stand by”. Ao abrir as caixas revemos coisas que sequer lembravamos mais, mas que faziam parte do nosso dia a dia. Coisas que as vezes cheguei a duvidar que algum dia poderia rever. Parece que o tempo ficou congelado naquele dezembro de 2007 quando saimos de ferias, e agora tudo volta a andar. Anotacoes, contas a pagar, roupas sujas, moveis, tudo estava la. Toda uma historia de 8 anos vivendo em Hong Kong, epoca que nunca esqueceremos. Encontrei meu antigo skate, e foi o que precisava para sair pra rua e pegar um vento no rosto, como nos antigos tempos em Discovery Bay. Saudades daquela epoca. Foi a primeira vez que me exercito em meses, fiquei exausto, mas valeu muito a pena.
Tambem eh engracado como o tempo transforma objetos em obsoletos. Vieram aparelhos eletronicos que em questao de anos ja nao fazem mais parte do cotidiano, como telefones celulares, MD players, aparelhos de fax e impressoras antigas. Mais uma contribuicao para um problema mundial pouco falado que eh o lixo eletronico. Toda essa prafernalia nao tem destino senao lixoes clandestinos, algo que a sociedade deveria comecar a discutir mais. A moda tambem mudou e muitas das roupas e sapatos serao doados.

Beijos pra todos.
***************************************************
We finally received the moving from Hong Kong. We are very happy with this new beginning, as if we are now really starting to live the life we had left in stand by. When opening the boxes we discovered things that we didn't even remember, but were part of our daily life. Things that I doubted I would see again some day. It seems time was frozen on december 2007 when we left on vacation, and now life continues. Notes, bills, clothes, furnitures, everything was there. The story of 8 years in Hong Kong, a time that we will never forget. I found my skateboard, and that was I needed to go to the street and have some fresh air on my face, like old times in Discovery Bay. I miss that time. I was the first time I did exercise in months, and I was really exausted, but it was worth it.
It is also funny how time change some things in obsolet equipement. We received devices that in a couple of year are not part of our daily life anymore, loke cel phones, MD players, fax and printer. One more prblem to this worldwide issue that is waste and rubbish, that society should start to talk about more. Fashion also changed many shoes and clothes will be given away.
Love,
Carlos.

5 comments:

  1. E AÍ MEU AMIGO!!
    TENHO ACOMPANHADO TEUS PROGRESSOS. FICO MUITO FELIZ QUE AOS POUCOS AS COISAS ESTÃO VOLTANDO A NORMALIDADE! SEGUIREMOS JUNTOS E VIBRANDO A CADA CONQUISTA!
    ABRAÇOS,
    ANDRÉ E FAMÍLIA

    ReplyDelete
  2. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  3. Uau, que mega coincidencia, nohs tambem recebemos nesse mes de outubro nossas muitas caixas. Eh claro que o re-encontro de voces com seus belongings foi mais cheio de surpresas, porque 2 anos eh bem diferente do que 6 meses!!... e concordamos com voce... esse feeling de reencontro eh muito legal! Boa sorte para nohs todos nessa nossa nova fase, onde a saudade da vida como entao conheciamos e que ficou para tras, eh grande.
    Beijos e abracos, Odila e Joel
    12/1/09 11:26 AM

    ReplyDelete
  4. Hilton Martins12/1/09, 1:24 PM

    Grande Carlos,
    Nem me fala em skate q lembro da ladeira gigante de DB que descemos de carveboard...meu muito legal. Pra primeira vez q andei naquele carrinho, meu, nao tem como esquecer!
    Comprei uma prancha de surf pra ver se me ativo aqui em NJ. Ate estamos perto da praia, mas agora eh muito frio!! Grande abraco!

    ReplyDelete
  5. Carlos,
    Fiquei contente em ler o teu blog e saber que já estás trabalhando...tocando a vida! Que maravilha!
    Um grande abraço pra vcs! Juliana

    ReplyDelete